16.8.11

Cour

Scrap by Cordelia

Este scrapbook nació gracias a la preciosa imagen en primer plano, de un catálogo de ropa que sólo cogía polvo en casa. El trabajo es sencillo, un troquel de Martha Stewart, un ojal plateado, una sección de una base de postre en papel y restos de otros trabajos. Poco a poco voy rellenando el álbum que hizo con sus propias manos una gran amiga. Un pequeño tesoro.

This scrapbook was born thanks to the precious image in the foreground, a clothing catalog that only picked up dust  at home. The work is simple, a punch by Martha Stewart, a silver eyelet, a section of a paper base and remains of other jobs. I am slowly filling in the album a great friend made with his own hands. A small treasure.

11.8.11

My birthday

By Cordelia

Una de los mejores aspectos de cumplir años es ver o escuchar la sonrisa de todas esas personas que están cerca o lejos pero que, independientemente, se acuerdan de tí. Cada año es igual pero diferente, gracias a ellas.

One of the best aspects of a birthday is to see or hear the smile of all those people who are near or far but , regardless, they remember you. Every year is the same but different, thanks to them.

10.8.11

More Prince Edward Island





Photos by Cordelia

Unas pocas vistas adicionales de Prince Edward Island, sus casitas de espaciosos jardines y prados cuidadosamente labrados. Todo como detenido en el tiempo.

A few additional views of Prince Edward Island cottages, its spacious lawns and gardens carefully carved. All as frozen in time.

9.8.11

Música

By Cordelia

Uno de los lugares más propensos a inspirar es una sala de música. Las melodías nos transportan y nos hacen conectar imágenes e ideas muy interesantes. Si no fuera porque las luces están apagadas, dedicaría el 100% del tiempo de un concierto a dibujar. Este dibujo, por ejemplo, nació en el Auditorio Nacional. No pretendía retratar a la violonchelista original, sino almacenar algo de su expresión corporal, su elevada concentración y el placer que provocaban las notas en su cara. Envidia sana.

One of the most likely to inspire is a music room. The melodies carry us and make us connect interesting images and ideas. If it was not because the lights are off, I would dedicate 100% of the time to draw. This drawing, for example, was born in the Auditorio Nacional. I did not mean to portray the original cellist, but store some of his body language, their high concentration and how the notes caused pleasure on her face. Healthy envy.

4.8.11

Scrapbooking

Scrap by Cordelia

Hace un par de años no sabía qué era el Scrapbooking. Hoy me parece una manifestación artística al alcance de cualquiera, colmada de interesantes técnicas que aprender y, en sí, una personalísima forma de organizar materias y formas que te gustan por separado. Unos conocimientos básicos son suficientes para enriqueder la forma en la que decorarías una pared, la combinación de los elementos que introducirías en un cuaderno de bitácora, o el estilo con el que personalizarías un fotoálbum.
Todo es empezar por lo básico, el papel. Qué gran elemento de expresión!

A couple of years ago I did not know what the Scrapbooking was. Today I seet it as an art available to everyone, full of interesting techniques to learn and, ultimately, a very personal way to organize materials and forms that you love separately. A basic knowledge is sufficient to enrich the way you decorate a wall, the combination of the elements introduced in a travel blog, or the style in which you get a Photo album personalized .
Everything is to start with the basics, the paper. What a great element of expression!

2.8.11

Imperfect beauty

By Cordelia

Pequeño homenaje a mis muebles favoritos.

Small tribute to my favorite furniture.

1.8.11

Nova Scotia Cottages


Photos by Cordelia

Uno de los aspectos más atrayentes de un viaje es tropezar con otros estilos de vida. ¿Estamos los urbanitas configurados para vivir en una gran ciudad o seríamos igualmente capaces de saborear una existencia tranquila en una casita junto al mar? Estas imágenes son de Nueva Escocia, Canadá. Seguramente casi cualquier carretera costera de la isla descubre paisajes como este.

One of the most appealing aspects of a travel is finding other lifestyles. Are the urbanites set to living in a big city or would be equally able to enjoy a quiet existence in a cottage by the sea? These images are from Nova Scotia, Canada. Surely almost any coastal road of the island has landscape views like this.